on a spider web
my home village
Comment: a new perspective of reality based on a fluid game of distance and proximity. The lack of a cutting mark (kireji 切れ字) makes the juxtaposition extremely flexible; in fact, depending on how the reading is done, the spider web (kumo no su 蜘蛛の巣) now holds the distant star in line 1 and now the home village (furusato 古里) in the last one, thus shifting the semantic cut.
Also, note the opening ‘st’ sound –then softened in the ‘sp’ one– and the serene, melancholic contemplation (wabi侘) that pervades the whole poem.